Deník pana Nuly / George Grossmith ; přeložil Antonín Přidal
Material type:
Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Němčovice | beletrie pro dospělé | Available | 439480010474 |
Přeloženo z angličtiny
Fiktivní deník naprosto nezajímavého úředníčka z konce 19. století je zábavnou karikaturou nadutého snobství jakékoli doby.
Pan Nula, vlastním jménem Pooter, je bezvýznamný úředníček a nedovtipný snob bez smyslu pro humor i sebereflexi. Rozhodl se zveřejnit svůj deník, protože "kolikráte viděl paměti lidí, o nichž v životě neslyšel", a tak obšťastňuje čtenáře výčtem svých banálních příhod, hádek s řemeslníky, nudných společenských návštěv i nedůtklivých potyček v úřadě, což prokládá neúnavnými pokusy o slovní hříčky, které považuje za vtipné právě jen on sám... Úsměvná satira anglického komika, zpěváka a spisovatele z konce 19. století staví na humorném kontrastu vypravěčova sebehodnocení a toho, jak se jeví svému okolí a především čtenáři. Tím předznamenává jinou anglickou humoristickou klasiku, válečnou satiru Patricka Ryana Jak jsem vyhrál válku, v českém kontextu pak může pan Pooter připomenout titulního hrdinu Poláčkova Michelupa a motocyklu.
There are no comments on this title.