Žila jsem příliš krátce : příběh Nory, hraběnky Kinské / Monika Czernin ; překlad Alena Opletalová
Material type:
Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Němčovice | beletrie pro dospělé | X (Browse shelf(Opens below)) | Available | 420362014222 |
Browsing Výměnný fond shelves, Collection: beletrie pro dospělé Close shelf browser (Hides shelf browser)
X Zásnubní prsten / | X Zítřek ti nikdo neslíbil : | X Zvěrolékařka. | X Žila jsem příliš krátce : | X Život za život / | X Deník tramvajačky / | X Dračí královna / |
Přeloženo z němčiny
Chronologický přehled
Životopisný román věnovaný zajímavé a na svou dobu neobyčejně moderní osobnosti hraběnky Nory Kinské (1888-1923) vznikl na základě zachovaných dokumentů, rodinné korespondence i memoárové literatury. Praneteř hraběnky Kinské nashromáždila vzpomínky na nevšední osobnost své příbuzné od útlého dětství až do její předčasné smrti. Vznikl tak plastický portrét ženy, pro niž byla charakteristická inteligence, touha po svobodě a hlavně snaha nepromarnit svůj život v banalitě jako většina příslušnic soudobé rakousko-uherské aristokracie. Odmítá konvenční vdavky, dychtivě se vzdělává a zajímá se nejen o sociální otázky, ale velice živě i o politiku. V době první světové války odchází jako dobrovolná sestra Červeného kříže na Sibiř mezi válečné zajatce, společně s nimi trpí hladem, zimou a nemocemi. Za dlouhodobé ruské anabáze potkává životní lásku v osobě gruzínského knížete, který je na Sibiři jejím průvodcem. Po násilném odloučení a útrapách při návratu se po skončení války vrací k rodině, stává se ženou bratrova přítele a předčasně umírá při porodu svého druhého dítěte.
There are no comments on this title.