Štěstí voní jako chleba / Pauline Maiová ; přeložil Rudolf Řežábek
Material type:
Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Těně | beletrie pro dospělé | X (Browse shelf(Opens below)) | Available | 420362015017 |
Browsing Výměnný fond shelves, Collection: beletrie pro dospělé Close shelf browser (Hides shelf browser)
X Svět se zbláznil, když nás dva dal dohromady / | X Světla na Labi : | X Štěstí není pro každého / | X Štěstí voní jako chleba / | X Tajnůstkáři / | X Temná tajemství / | X Tichá bolest / |
Přeloženo z němčiny
Román pro ženy s milostnou zápletkou, ve kterém nešťastně zamilovaná Mila odjíždí na dva měsíce do Skotska, aby zapomněla na své trápení. Potřebuje láska dovolenou? Podle Mily ano. Celé týdny byla zamilovaná do Thea a on v ní vzbuzoval naděje. Pak ale zjistila, že je zasnoubený! Když ještě ke všemu zavřeli hotel, ve kterém pracovala, rozhodla se zmizet. Nabídka hlídat dům ve Skotsku přišla právě včas, a tak se Mila ocitla úplně sama v malé ospalé vesnici. Její romantické představy rychle začaly brát za své - nikdo s ní ani slůvko nepromluvil, počasí bylo nevyzpytatelné, a navíc široko daleko neprodávali pořádný chleba. To nemohla nechat jen tak! Mila totiž vyrostla v otcově pekárně, a tak se hned mohla pustit do pečení. Z oken domu se linula taková vůně, že překonala odpor místních k cizince. Mila začala směňovat chléb za marmeládu, teplou šálu, jídlo v hospodě či jablka ze zahrádky. A když se v domě objevil pohledný syn majitelů Finley, propadla už kouzlu Skotska definitivně. Nakladatelská anotace.
There are no comments on this title.